Warning: Undefined array key 4 in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 46

Warning: Undefined array key 4 in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 46

Warning: Undefined array key 4 in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 46

Warning: Undefined array key 4 in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 46

Warning: Undefined array key 4 in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 46

Warning: Undefined array key 4 in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 46

Warning: Undefined array key 4 in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 46

Warning: Undefined array key 4 in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 46

Warning: Undefined array key 4 in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 46

Warning: Undefined array key 4 in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 46

Warning: Undefined array key 4 in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 46

Warning: Undefined array key 4 in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 46

Warning: Undefined array key 4 in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 46
Tikkun America Network Blog

Articles
 The Upper Room Discourse 88
 The Upper Room Discourse 87
 The Upper Room Discourse 86
 The Upper Room Discourse 85
 The Upper Room Discourse 84
 The Upper Room Discourse 83
 The Upper Room Discourse 82
 The Upper Room Discourse 81
 The Upper Room Discourse 80
 The Upper Room Discourse 79

Series [All]
 Daniel Juster (61)
 Fruit of the Spirit (8)
 Guy Cohen (56)
 Introduction to Messianic Judaism (24)
 Juster summer trip
 Mark Rantz (2)
 The Mitzvah Book (93)
 Tikkun Articles (5)
 Torah Thoughts
 Zion's Glory (3)

Archive


 

Friday, 30 December 2016
Psalm 126 - God has brought us back to the land

Psalm 126:3-4 "The Lord has done great things for us, and we are glad. Bring back our captivity, O Lord, as the streams in the South." NKJV

What's not to love about these verses? The Hebrew clearly says Emanu (with us). God has donegreat things "with us," and we are glad (happy, rejoicing).

The cry in verse 4 is Shuvah Adonai meaning "bring (us) back". The Hebrew word Et (aleph and tav, the first and last letters. Note - when Yeshua said, "I am the first and the last," He was saying He is the (Et) object of all things.) has no meaning in itself, but is used to identify the direct object of the sentence.

In verse 4, the direct object (that which received the action) is Sh'vitanu Yes, it is the same Hebrew word as the verb itself. Literally it means, "Bring back our bringing back." Then follows the phrase, "Like streams in the Negev desert (one 's')."

I'm intrigued by the word translated "streams". It is a word that is found 19 times in the Hebrew Scriptures. Only 6 of those times is it translated as streams. It is translated variously at other times. From all those translations and even as streams, it clearly means a watershed topography; a ravine, valley, or low spot, where water (that always runs down hill) will flow (like a stream).

How is bringing back our bringing back like streams in the Negev desert? Well, a stream in the desert is refreshing, very refreshing. The bringing back of God's people to His promised land is very refreshing.

Posted By Rabbi Michael Weiner, 11:00am Comment Comments:
Fatal error: Uncaught TypeError: count(): Argument #1 ($value) must be of type Countable|array, null given in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php:555 Stack trace: #0 {main} thrown in /home/tkknamrcaorg/public_html/blog/index.php on line 555